Home > Xã hội > Những gì sẽ xảy ra khi Nữ hoàng Anh qua đời? (phần 1)

Những gì sẽ xảy ra khi Nữ hoàng Anh qua đời? (phần 1)

Lược dịch bài “The death of Queen Elizabeth will be the most disruptive event in Britain in the last 70 years” của tác giả Rob Price đăng trên trang Business Insider.

Nữ hoàng Elizabeth đệ nhị không phải là bất tử. Bà đã 88 tuổi, trị vì được 52 năm, trải qua 12 đời thủ tướng Anh cũng như 12 đời tổng thống Mỹ. Một ngày (rất có thể không xa), bà sẽ từ bỏ chúng ta mà đi.

Nhưng khi Bà qua đời, chuyện gì sẽ xảy ra?

Trong vòng ít nhất 12 ngày, kể từ ngày Bà mất (tính cả tang lễ và sau đó), nước Anh như ngừng mọi hoạt động. Nền kinh tế Anh thiệt hại hàng tỷ bảng. Thị trường chứng khoán và ngân hàng đóng cửa không hạn định. Tang lễ và Lễ đăng quang sẽ được coi là ngày lễ trong toàn quốc (public holiday). Riêng việc nghỉ mỗi ngày này không thôi đã ảnh hưởng đến từ 1.2 đến 6 tỷ bảng, chưa kể phí tổ chức sự kiện.

Tác động về tài chính vẫn chưa là gì. Nữ hoàng qua đời sẽ bắt đầu chuỗi sự kiện chưa từng có với Anh Quốc. Sẽ có nhiều sáo trộn. BBC hủy các chường trình hài – giải trí. Thái tử Charles có thể sẽ đổi tên. Lời quốc ca cũng có thể sẽ thay đổi…

Cái chết của Công nương (Hoàng tức ???) Diana và Thái hậu (Queen Mother, mẹ Nữ Hoàng Elizabeth II) dấy lên các làn sóng khóc than thương cảm. Với trường hợp Nữ Hoàng, với tuổi thọ của bà cũng như tầm ảnh hưởng của Hoàng Gia Anh, làn sóng sẽ khủng hơn rất nhiều.

Đơn giản, đa số dân Anh chưa quen với một cuộc sống không có Nữ hoàng.

Mọi chuyện sẽ phụ thuộc nhiều vào cách Nữ Hoàng từ trần. Điện Buckingham đã chuẩn bị một loạt kế hoạch cho tiết những việc cần làm trong trường hợp bà ra đi có thể dự báo trước (ốm kéo dài chẳng hạn). Còn nếu việc xảy ra đột ngột, thậm chí trước mắt công chúng (như trường hợp Công nương Diana năm 1997), mọi thứ có thể sẽ náo loạn, không kịp triển khai kịch bản nào.

Khi việc (Nữ hoàng qua đời) xảy ra trước hết, phần lớn nhân viên phục vụ tại Điện Buckingham đều được cho tạm nghỉ. Hoàng Gia (The Royal Court) có đường dây nóng riêng để thông báo mọi người trong trường hợp khẩn cấp như thế này.

Điện Buckingham, nơi ở chính của Vua/Nữ hoàng Anh (ảnh BI)

Điện Buckingham, nơi ở chính của Vua/Nữ hoàng Anh (ảnh BI)

Giả sử sự kiện Nữ Hoàng qua đời được dự báo trước, các kênh truyền hình chính sẽ loan tin. Tất cả các kênh của BBC sẽ dừng chương trình đang chiếu và tiếp sóng phát lại BBC1. Các kênh truyền hình độc lập không bị bắt buộc phải ngừng chương trình nhưng nhiều khả năng các kênh này cũng sẽ dừng và thông báo.

Nội bộ đài BBC, tất cả những người đọc tin đều tập dượt thường xuyên kịch bản Nữ Hoàng qua đời để trường hợp xảy ra rơi vào ca mình, không ai bị lúng túng. Lần Thái Hậu mẹ Nữ Hoàng (Queen Mother) qua đời, Peter Sission của BBC bị chỉ trích vì đeo cà-vạt đỏ báo tin buồn. Giờ đây, BBC qui định luôn đeo cà vạt và com-lê đen. Thậm chí đài còn quay một vài người đọc nguội sẵn bản tin buồn, nếu cần tùy tình hình có thể dùng.

Lần trước Vua qua đời năm 1952, BBC ngừng mọi chương trình giải trí và lần này theo báo Daily Mail, BBC cũng sẽ làm điều tương tự cho đến hết lễ tang. CNN đã dựng các đoạn phim về những khoảnh khắc quan trọng trong cuộc đời Nữ Hoàng để phát khi thông báo tin buồn. Các hãng truyền hình lớn đều có chuẩn bị tương tự.

Nếu thông báo (qua đời) diễn ra trong giờ hành chính, Thị trường chứng khoán London (London Stock Exchange) sẽ lập tức ngừng giao dịch. Các doanh nghiệp khác nhiều khả năng cũng đóng cửa, ngừng hoạt động. Các cơ quan về lễ nghi của chính quyền các cấp sẽ truyền lại các thông báo từ Bộ Văn Hóa, Thông Tin và Thể thao (mà thực chất có thể là của Điện Buckingham). Tuy nhiên, ngoài lời chia buồn chính thức, rất khó dự đoán phản ứng của chính quyền. Khó có thể dựa vào những gì xảy ra năm 1952 để làm khung cho các nghi lễ, hoạt động thời hiện tại.

Vào ngày Nữ Hoàng qua đời, cả nước Anh sẽ sốc và ngừng trệ mọi hoạt động. Ngày tang lễ (sau đó chừng 2 tuần) các ngân hàng tạm đóng cửa (bank holiday) và suốt quãng thời gian đó (qua đời – tang lễ), cả đất nước bao trùm trong không khí tang thương.

Với ảnh hưởng quốc tế của Nữ Hoàng, tin bà qua đời sẽ lên trang nhất và chiếm lĩnh các bản tin trên toàn thế giới. Sự hiện diện của Anh Quốc trên trường quốc tế là quá lớn, không chỉ qua mạng lưới các sứ quán mà còn các thuộc địa cũ và khối Commonwealth (Thịnh vượng chung) và rộng ra thì tất cả những nơi có người nói tiếng Anh. Đế chế Anh từng phủ 1/4 diện tích trái đất và trong khoảnh khắc ngắn ngủi, nhiều người sẽ có cảm giác Đế chế này vẫn tồn tại, mọi người sẽ ngóng về nước Anh đợi tin.

Theo lời một cựu đại sứ, phản ứng của các cơ quan ngoại giao (của Anh) trên thế giới phụ thuộc vào Nữ Hoàng qua đời như thế nào. Nếu không bất ngờ, kịch bản chi tiết đã được chuẩn bị kỹ càng và chỉ cần tuân theo. Trong trường hợp bà ra đi đột ngột, Bộ Ngoại Giao sẽ có văn bản chỉ dẫn khẩn cấp. Có mấy điều chắc chắn, các hoạt động xã hội sẽ bị hủy bỏ. Cờ để rủ qua lễ tang (giống như trong nước). Toàn bộ quan chức, nhân viên chuyển sang chế độ “chịu tang” và hành xử, ăn mặc phù hợp. Sổ tang được chuẩn bị để khách vào viếng ghi cảm tưởng.

Phía sau cách cổng Cung điện (Buckingham)

Điện St James, nơi tuyên bố người nối ngôi.

Điện St James, nơi tuyên bố người nối ngôi. Ảnh BI

Sau khi cho nhân viên phục vụ tạm nghỉ và đóng cửa các tụ điểm tham quan, Ban Tang lễ (Assession Council) họp tại Điện St James (St. James’s Palace) và chính thức tuyên bố người kế vị, Thái Tử Charles (nếu không có thay đổi gì). Ban Tang lễ bao gồm các thành viên cao cấp của Hoàng Gia (Privy Council – Mật Viện – Viện cơ mật), các lãnh chúa (Lord), thị trưởng London, các Cao Ủy viên của một số nước thành viên khối Commonwealth và một số người nữa. Ban này tuy nhiên không chính thức trao ngôi cho Thái Tử Charles. Thái Tử lên ngôi ngay lập tức khi Nữ Hoàng qua đời. Ngôi Vua của nước Anh luôn có chủ. Đấy là lý do chỉ Quốc kỳ (Union Jack) là để rủ, Hoàng Gia kỳ(Royal Standard) luôn tung bay.

Royal Standard - lá cờ của Hoàng Gia Anh (bản dùng ở Anh, North Ireland và xứ Wales, bản dùng ở Scoland hơi khác 1 chút) - Ảnh: BI

Royal Standard – lá cờ của Hoàng Gia Anh (bản dùng ở Anh, North Ireland và xứ Wales, bản dùng ở Scoland hơi khác 1 chút) – Ảnh: BI

Charles có thể sẽ đổi tên

Đã có tin đồn chân thừa kế ngôi báu của Charles sẽ bị con trai William chiếm mất nhưng việc này sẽ gây khủng hoảng hiến pháp và do vậy chắc chắn sẽ không xảy ra. Hoàng tử William cũng bác bỏ chuyện này. Khi Charles lên ngôi Vua, William sẽ giữ chân Hoàng tử xứ Wales, tước vị hiện tại của Charles.

Trước mặt ban tang lễ, Vua mới (giả sử là Charles) thề trung thành với Nghị viện (Parliament) và với Giáo hội Anh (Church of England). Ban (tang lễ) ra “Thông báo truyền ngôi” (Proclamation of Accession). Charles không nhất thiết sẽ là “Vua Charles”. Hoàng Gia có thể chọn tên Vua mới từ tên thánh hay tên đệm của Vua mới. Tên của Thái tử Charles là Charles Philip Arthur George nên ông hoàn toàn có thể sẽ là Vua Philip, Vua Arthur hay Vua George.

(hết phần 1)

Categories: Xã hội
  1. tuanvu
    20/03/2015 at 2:02 am

    1.Chuyện này ” phức tộp” hỉ.
    Thần dân nước Anh và khối Liên hiệp Anh quen có Nữ hoàng như xứ mình quen có Đ ,cái gì thành thói quen rất khó thay đổi 😂😁😀
    2.Vua mới thề CHUNGTHÀNH thì dễ bị lâm chung không hỉ?😂

    Like

  2. Ba Trợn
    20/03/2015 at 3:48 am

    Lão cứ lo hão chuyện đẩu chuyện đâu, chuyện thiết thực trước mắt thì lại không làm😀 Cha đẻ của “The Simpsons” đi bán muối rồi kìa … tui đang lo mai mốt không biết lấy cái gì để coi … rồi đây nàng TKO/Maggie có còn được bú ti chút chít chụt chịt không nữa😀 Lão có định làm một bài điếu văn cho ông ta không đấy🙂

    Liked by 1 person

    • 20/03/2015 at 9:40 am

      “The Simpsons” có 3 ông “cha đẻ”😀 là: James L. Brooks, Matt Groening, Sam Simon. Nôm na, cha đẻ “gốc” là Matt Groening, người tạo ra các nhân vật chính, vẽ ngoại hình và dịnh nghĩa tính cách. Sam Simon (ông vừa qua đời) trực tiếp viết kịch bản và xây dựng đội ngũ viết kịch bản những mùa (season) đầu tiên. James L. Brooks thì có công “thuê” 2 ong kia làm “The Simpsons”, chỉ đạo sản xuất đến marketing😀

      Like

    • 20/03/2015 at 9:52 am

      The Simpsons có tập cả nhà sang UK. Homer gây sự với Hoàng gia, đấm Nữ hoàng mấy phát👊. Tập này có màn gặp Tony Blair, thuê chính Tony Blair lồng tiếng luôn🙂

      Like

    • 20/03/2015 at 3:00 pm

      Tiếp😀

      Ông Sam Simon (vừa qua đời) lại là ông ít dính dáng nhất trong 3 ông “cha đẻ”. Nghe nói chỉ sau vài seasons, ông Sam có mâu thuẫn gì đấy với ông “cha gốc” Matt Groening và bỏ đi, thỏa thuận chỉ còn ăn phần trăm theo từng season (lên đến hàng chục triệu/năm). Những season sau thi thoảng còn thấy Matt Groening hay James L. Brooks đứng tên Executive Producer còn phần lớn đều do người khác làm.

      Lão Ba cứ an tâm, đã vào guồng rồi thì miễn là nó còn làm ra tiền thì một vài cá nhân khó làm sập hầm lắm. Alcohol chết thì anh Ba đánh Mỹ lại còn máu hơn😀 . Viết đến đây mới nhớ thỉnh thoảng Dan Castellaneta (người lồng tiếng Homer Simpson) lại làm mình làm mẩy thế là tiền cát-sê lại tăng vài triệu $😀

      Like

  3. Ba Trợn
    20/03/2015 at 6:50 am

    Lão Xôi, tui nghĩ “Royal Court” nên dịch là “triều đình” hay “hoàng gia” … court trong trường hợp này không có nghĩa là tòa án mà là bộ sậu bao gồm nhà vua các quan lại làm việc trực tiếp cho vua

    – the establishment, retinue, and courtiers of a sovereign.
    “the emperor is shown with his court”
    synonyms: royal household, retinue, entourage, train, suite, courtiers, attendants
    “the court of Louis IX”
    – a sovereign and his or her councilors, constituting a ruling power.
    “relations between the king and the imperial court”
    – a sovereign’s residence.
    synonyms: royal residence, palace, castle, chateau
    “she made her way to the queen’s court”

    Tui lấy cái định nghĩa đó ở đây

    Liked by 2 people

    • 20/03/2015 at 9:18 am

      “Hoàng Gia” nghe hợp lý, cảm ơn lão😀

      Like

    • 20/03/2015 at 6:18 pm

      Khá khen chú Ba bắt mạch chính xác. Dịch là triều đình là đúng nhất. Royal court dịch là hoàng triều, hy vọng là OK. Court, court yard là chỗ vua chúa tập hợp quần thần để nghị hội ngày xưa …

      Like

      • 20/03/2015 at 6:50 pm

        Bình thường “triều đình” nghe như nói về ta hay tầu. Nói về bọn UK hay dùng từ “Hoàng Gia” nên lão nghĩ dùng từ “Hoàng Gia” ở đây cũng được😀

        Like

  4. Minh Duong
    20/03/2015 at 12:17 pm

    Bài nhiều thông tin bổ ích lão Xôi. Tui thì nghĩ tụi nó sẽ bán hình ảnh, các đồ lưu niệm, du lịch…. sẽ ảnh hưởng tích cực lên nền kinh tế chớ không chỉ đơn giản là thiệt hại

    Like

    • 20/03/2015 at 2:25 pm

      Cảm ơn Minh Dương 👏. Những thông tin kiểu này không phổ biến lắm với đa số dân mình nên khi đọc lão nẩy ngay ra ý định giới thiệu để cùng tán cho vui😀 , cũng là 1 dịp để mình tìm hiểu thêm về tập tục, văn hóa Anh.

      Ý về các dịch vụ ăn theo cũng có lý😀 . Bài này là “lược dịch” chứ trình lão có cố cũng chẳng bịa nổi🙂 . lược theo nghĩa đoạn nào khó không dịch được thì ta … bỏ qua chứ lão cố giữ nguyên quan điểm tác giả, tránh thêm bớt😀 , có gì mình còm dưới thôi😉

      Liked by 2 people

  5. tuanvu
    20/03/2015 at 4:19 pm

    Nữ hoàng mất chắc cũng không đến mức như năm 1969 XT nhể :
    ” suốt mấy hôm rày đau tiễn đưa
    Đời tuôn nước mắt Trời tuôn mưa…” ( Hải Như)
    Năm đó mình 14 tuổi ,mới đậu lớp 8 ( lớp 10 bây giờ) cấp 3 Trường Huyện .Sùng bái đến mức có bất kỳ bài thơ nào về sự kiện này đăng trên báo ND,QĐND đều chép vào số tay và học thuộc …😂😁Vậy mà giờ về hưu vẫn chưa được vào đảng .đau thật😂

    Like

    • Ba Trợn
      21/03/2015 at 2:31 am

      Ôi, thế là bác VT đã được 6 bó nhể😀 bác giữ gìn sức khỏe, để khi về hưu còn có thể chém gió, tung hoành ngang dọc ở trên mạng lẫn ngoài đời nhé🙂

      Liked by 1 person

  6. 20/03/2015 at 6:25 pm

    Chẳng biết bàn gì, thôi thì chẻ sợi tóc của người ưa chẻ tóc thiên hạ😛

    Christian name trong tiếng Việt gọi là tên thánh cụ ạ, không ai gọi là “tên Ki-tô” đâu!🙂

    Thường khi làm lễ rửa tội (baptism, christening) cho con trẻ, cha mẹ hay chọn tên một vị thánh đặt thêm cho trẻ, với ý muốn rằng vị thánh đó sẽ làm bổn mạng (patron), che chở bảo trợ cho con suốt cuộc đời, vì vậy trong tiếng Việt mới dịch ra là tên thánh. Trong tiếng Anh còn lại là baptismal name thì phải.

    Liked by 1 person

    • 20/03/2015 at 6:47 pm

      Cũng phải phân bua một chút là ban đầu lão cũng định dịch là “tên thánh” vì nghe cũng thuận. Sau lão nghĩ co lẽ nên hỏi những người Công giáo như lão Thongreo00 hay lão Tập nhưng rồi tra linh tinh ra thằng wiki nó dùng từ “tên Kitô Giáo” nên ứ hỏi nữa và cắt/dán vào.😀

      Cảm ơn lão, từ giờ không chắc sẽ hỏi đúng nguồn, không tra linh tinh nữa😀

      Like

  7. Ba Trợn
    21/03/2015 at 2:45 am

    Bài này của lão làm tui nhớ cái thời đài truyền hình chỉ phát sóng mấy tiếng vào buổi tối. Thuở ấy, mỗi khi một “tủ lạnh” bị “mất điện”, tui buồn muốn chết. Chẳng phải vì thương tiếc tủ lạnh mà vì nhà đài cắt ngay lập tức các chương trình giải trí, thể thao. Suốt một tuần truyền hình tối nào cũng nhai đi nhai lại “vô cùng thương tiếc đồng chí A …”, “tiểu sử đồng chí A …” cùng những bản nhạc buồn thảm … thế mới thấy đảng ta đại tài, định hướng được cả cảm giác của người dân trong những thời khắc đau buồn😀

    Liked by 2 people

  8. TKO
    21/03/2015 at 1:13 pm

    @ Đồng chí Xôi:

    Câu hỏi: Những gì sẽ xảy ra khi Nữ hoàng Anh qua đời?

    Câu trả lời:

    1. Nữ hoàng sẽ được đem đi … chôn cất trong một chiếc hòm vô cùng đẹp đẽ và mang theo cả một vầng hào quang rực rỡ về hình ảnh một Nữ hoàng thực tế nhất của Hoàng gia Anh!🙂

    2. Nếu bà qua đời, thái tử Charles có thể sẽ không phải chờ đợi lâu để được lên ngôi. (?)

    Nữ hoàng Elizabeth II sẽ bước sang tuổi 88 vào tháng 4 và với 61 năm 350 ngày trên ngôi Nữ hoàng, bà hiện đứng thứ hai trong danh sách những đại diện quân chủ trị vì lâu nhất trên thế giới còn tại vị, sau Quốc vương Thái Lan Bhumibol Adulyadej (67 năm 227 ngày). Cũng vì thế mà thái tử Charles là người kế vị “thâm niên” nhất trong lịch sử Hoàng gia Anh. Theo tờ The Telegraph, thời gian chờ lên ngôi của thái tử Charles quá lâu, đến nỗi có nhiều đồn đoán rằng ông sẽ bỏ qua ngai vàng và nhường lại cho vương tử William – công tước xứ Cambridge?

    Trong năm 2013, tại châu Âu đã có 2 vị quân chủ trị vì lâu năm thoái vị là Nữ hoàng Hà Lan Beatrix (33 năm) nhường ngôi cho con trai Willem-Alexander và vua Albert II của Bỉ trao quyền cho thái tử Philippe sau 20 năm. Vua Willem-Alexander, 46 tuổi, hiện là nhà vua trẻ nhất tại Châu Âu, còn vua Philippe đứng thứ hai ở tuổi 53.

    Liked by 1 person

    • TKO
      21/03/2015 at 1:16 pm

      TKO copy dán hình Nữ hoàng từ báo Thanh Niên, mà sao nó hông hiện hình được hở đồng chí Xôi?

      Like

      • 21/03/2015 at 2:07 pm

        Sửa hộ đồng chí rồi, bỏ phần từ dấu chấm hỏi (?) trở đi thì ảnh mới hiện😀

        Like

        • TKO
          21/03/2015 at 2:19 pm

          Thank đồng chí Xôi. Nhìn hình Nữ hoàng, con trai giống Mẹ ghê ha?!

          Like

          • 21/03/2015 at 2:21 pm

            Giống như 2 chị em, hehe😀

            Like

            • TKO
              21/03/2015 at 2:21 pm

              Thôi rồi thái tử ơi!🙂

              Like

  1. 23/03/2015 at 10:26 am

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: